今天給各位分享luan倫小說(shuō)的知識(shí),其中也會(huì)對(duì)luan倫小說(shuō)進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問(wèn)題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開(kāi)始吧!

倫絕目錄小說(shuō)txt全集免費(fèi)下載
倫絕目錄 txt全集小說(shuō)附件已上傳到百度網(wǎng)盤(pán),點(diǎn)擊免費(fèi)下載:
內(nèi)容預(yù)覽:
浠沫是一位三十歲的少妇,人說(shuō)女人三十如虎,卻在此時(shí)浠沫卻死了丈夫。
最近幾天浠沫性欲明顯增加,只有深夜在被窩里不了了事。
這天浠沫像往常一樣獨(dú)自在樓下散步,等待著高三的兒子回家。不知怎的自從老公死后兒子小賢懂事了很多,成績(jī)優(yōu)異也不在班上鬧騰了。
正在浠沫想著自己兒子時(shí)一個(gè)猥瑣的老頭拎了一包東西在浠沫身旁道:“小姐,光盤(pán)要嗎?”浠沫聽(tīng)出弦外之意羞澀的快步離開(kāi)。正走出十步卻又回頭走向那老頭嗡聲道:“一張多少錢?”
“十塊?!崩项^更猥瑣的一笑。
浠沫取出一張連忙跑開(kāi)生怕被鄰居發(fā)現(xiàn),說(shuō)三道四的。
回到家中浠沫打開(kāi)DVD插上光盤(pán),里面竟是《母子乱伦》。浠沫最近幾次手淫都是想著自己的兒子的,心里早有了些意思,必進(jìn)兒子只比自己小十四歲,今年十六歲該發(fā)育的早齊全了。
“啊,啊,啊···嗯······”里面那個(gè)婦女被自己兒子插得呻吟不止······
浠沫輕輕掰開(kāi)阴唇食指緩緩插入,速度隨著DVD的鏡頭不斷加速,口中也學(xué)著DVD里的婦女……
《百年孤獨(dú)》的英文讀后感
樂(lè)手克列斯比在瘋狂的彈了一夜的大提琴后割腕自殺,讀到阿瑪蘭塔變態(tài)无耻的茍活著,只是為了給自己的姐姐也是自己的情敵編織殮衣,讀到第十七個(gè)小奧雷連諾躲過(guò)數(shù)十年的追殺,卻被家人拒之門(mén)外,最終逃不掉額頭被釘死的宿命,讀到那裝滿了兩百節(jié)車廂的死尸被倒入大海...會(huì)悚然驚覺(jué),經(jīng)過(guò)了開(kāi)頭幾節(jié)的艱深滯澀,寫(xiě)到這里已經(jīng)是酣暢淋漓,仿佛馬爾克斯十幾年的悄沒(méi)聲息的創(chuàng)作磨練將所有的情節(jié)渾然一體,所有的情感在這一瞬厚積薄發(fā)不可抑制。我感覺(jué)自己似乎身處一個(gè)黑暗的隧道,面前是一個(gè)似乎無(wú)所不知的老太婆,說(shuō)著自己的往事,那么多驚心動(dòng)魄的故事在平靜的語(yǔ)調(diào)中娓娓道來(lái)。你被每一個(gè)情節(jié)震撼,但是你能隱隱約約的清楚其實(shí)所有的事情都已注定,似乎每個(gè)人都被一個(gè)線牽引著無(wú)法偏離軌道。她偶爾會(huì)透露一些宿命的跡象,比如皮拉?苔列娜用來(lái)算命的紙牌,奧雷連諾上校對(duì)死亡的預(yù)感,羊皮紙上的梵語(yǔ)密文;但是,這些宿命的暗示卻被那些自認(rèn)為清醒的人們當(dāng)作瘋子的澹語(yǔ)和夢(mèng)囈,而那些真正清醒的人從中得到的卻是更加無(wú)邊無(wú)際的絕望和痛苦――發(fā)現(xiàn)自己的孤獨(dú)和苦難是不可避免,無(wú)論你是否努力去抗?fàn)幎紨[脫不了的絕望和痛苦。讀著讀著,你會(huì)被這種悲觀的念頭擊潰,會(huì)傻傻的想人生就是這樣,一切的命運(yùn)都沒(méi)法改變,難道這樣就不要活了嗎?人生的意義何在?如何才能擺脫這宿命的孤獨(dú)?當(dāng)我終于讀完這本書(shū),合上之后唯一的念頭就是走出門(mén)外呼吸一下新鮮的空氣;我需要面對(duì)陽(yáng)光來(lái)證明自己其實(shí)剛才只是做了一場(chǎng)惡夢(mèng)。雖然走出去之后,我看著屋外的天空,怎么也想不起到底是上午還是下午,但仍然覺(jué)得很幸運(yùn),真的是一種解脫,從惡夢(mèng)里驚醒的感覺(jué),一種逃離死境的慶幸,一種劫后余生的喜悅。
《百年孤獨(dú)》里給人印象最深的是布恩蒂亞家族的孤獨(dú)者們。孤獨(dú)成了這個(gè)家族的徽記,如同他們血液中固有的冒險(xiǎn)、沖動(dòng)、勇敢和不屈,還有遺傳的高高的顴骨,以及骨子里隱藏至深的luan倫渴望。這種孤獨(dú)不同于中世紀(jì)貴族的那種“高貴的憂郁”,象莎士比亞筆下的威尼斯商人安東尼奧,它不是在華麗的客廳里,踱著方步慨嘆生命之短暫、薔薇之枯萎;也不是用天使的麗目俯察人世的風(fēng)云無(wú)常、世態(tài)炎涼。它是對(duì)世界本體的一種凄涼的絕望,是低賤的、卑微的,有一種濃灰色的壓抑感,有是一種慘淡的幽默。這是一種絕頂?shù)膽n郁,無(wú)可逃遁甚至無(wú)法減輕。
Keres musicians shells than in the wild after a night of cello割腕suicide, read茍活shameless阿瑪蘭塔a metamorphosis, but in order to own their own sister is also a rival mortuary woven clothing, read the seventeenth a small奧雷連諾escaped down for decades, but his family out, and ultimately can not escape the fate of his forehead was crucified, read the compartment filled with 200 dead bodies were dumped into the sea ... will be surprised悚然, after the beginning of the difficult sections滯澀, wrote here already earned dripping, as if Marquez was done in not more than ten years of creative silence temper seamless all the circumstances, all the厚積薄發(fā)emotion in this moment can not be inhibited. I seem to feel that they live in a dark tunnel, the face of a seemingly all-knowing the old woman, said his back, so many soul-stirring story in a calm tone in娓娓道來(lái). You are the circumstances of each shock, but you can clearly vague in fact all the things have been doomed, it seems that everyone is towed by a line with no deviation from the track. She occasionally revealed some signs of fate, such as Pilar? Carex Lena cards for fortune-telling, the proofing奧雷連諾premonition of death, the Sanskrit parchment ciphertext; However, the fate implied by those sober people think of Dan as a crazy language and balderdash, and those who really get sober but it is more despair and suffering immense - they found that their loneliness and suffering is inevitable, no matter whether you try to fight all and could not shake off the despair and misery. Reading reading, you will be pessimistic about the idea of such a defeat would傻傻is the wish of life, the fate of all could not change it so do not live it? What is the meaning of life? How to get out of this lonely fate? When I finally finished reading this book, after the close of the idea is only going outside to breathe some fresh air; I need to prove himself to face the sun in fact, done just a nightmare. While going out, I looked at the sky outside, also can not remember how the morning or afternoon in the end, but still feel very lucky, really is a relief, awoke from a nightmare in the sense of a territory to escape death Fortunately, a kind of joy survivors.
"One Hundred Years of Solitude" and the most impressive布恩蒂亞family who are lonely. Lonely has become the emblem of the family, as they take the risk inherent in the blood, impulsive, courageous and unyielding, as well as the high genetic cheekbone, as well as bones hidden deep desire of luan lun. This is different from the medieval aristocracy alone the kind of "noble and melancholy," as Shakespeare's The Merchant of Venice Antonio, it is not in the gorgeous living room, walking with measured steps sigh Life is short, the withered rose; not use angels Li heads down review of the situation and volatile world,世態(tài)炎涼. It is one of the world body bleak despair, is inferior, and humble, there is a thick gray depression, there is a kind of bleak humor. This is an excellent shape and depression, it is unable to escape or even to mitigate.
Nietzsche said that the Lonely
I opened it again, once again starting from the beginning of time. Macon and more clear that the village side of the river, River hearts of those left behind as prehistoric Dome-like pebbles, giving the world the beginning of a fresh open feeling.埃利蒂斯with words, as if there is a bird, from the beginning of time, with its red beak distribute its sweet. However, Marquez's description of the speed is so fast, like a hurricane will be吹成dust clouds in heaven: he will soon put into the village Gypsies, all kinds of modern facilities, the streets quickly filled with the nation the myth of national post-colonial theory and the blink of an eye to start a war on. "The Naked and the Dead," Mailer once lamented author, he took dozens of pages of ink before the Nile Po a bend, but only a section of text Marquez can write on the rise and fall of a family, and it's on male tail length. Such a formulation, and the "Golden Lotus", "A Dream of Red Mansions" by the Chinese to build the family is obviously very different from the novel. Novels in China, we have to go through the number of corridors to reach the Pan's bedroom, how many children to pave the way long the situation will we be able to see Lin黛玉葬花scene. I do not know at that time, a literature on the "Roots Revolution" which inspired the book was being planned, and some time later in the year蔚成Wonderland.
I捧讀of "One Hundred Years of Solitude", the window is the rain water霏霏South. Once again, I feel drowsy, I was Marquez's speed caused the collapse, those who need to be replaced by the second tone in order to finish a long sentence drop. Days later, when I read Han Shaogong the "Father Dad", I think it even than the "One Hundred Years of Solitude," but also look good, it is because Han Shaogong the sentence is very short, very slow, mix the wisdom of the East. It is for this reason may be, when some of the most radical critics even think that, "Dad Dad" with the "One Hundred Years of Solitude" shoulder to shoulder, if the稍矮1, that is only because "Daddy Dad" is a novella. I still remember Mr. Li Oufan University of Chicago to East China Normal University speech, some critics question is that. Mr. Li Oufan answer is very simply, he said, no, they can not be compared. If the "One Hundred Years of Solitude" by "Daddy Dad" written by the impact, it can be said that "Dad Dad" enough and the "One Hundred Years of Solitude" shoulder to shoulder. The answer is paradoxical, I remember the audience a sigh. Jiyuan my home, and often reminds me of "One Hundred Years of Solitude", he mentioned at the beginning of the scene. Economy of water, once with the Yellow River, Yangtze River, Huaihe River, one of four parallel, known as "四瀆", that is, from the origin to the Yan into the sea full of water thousands of miles, self-contained. Jiyuan relief is the birthplace of water, but it is now dry, in its only source of the smell of a narrow ditch, a dandelion on the Cong River from the coast it spread to the other side. Stand in a river has disappeared the source, when百舸爭(zhēng)流, the scene of the evening singing fish is also illusory than dreams, a novice writer's brow緊蹙that he seems to have something to say. In fact, in the long holiday, I really ambitious to "One Hundred Years of Solitude" for copy, wrote a novel幾萬(wàn)字. I am a fictional Shunhe drift fleet, which through time and space, from the Song Dynasty to the 20th century has been the 80's, like I was in a Calvino novel "dinosaur" in to see a dinosaur through time and space through so many plains and valleys, straight to the 20th century a small railway station. However, such a novel, but the reason is because my grandfather had有始無(wú)終.
A holiday afternoon, my grandfather came to me to talk, his hands holding a book, that is, "One Hundred Years of Solitude." He put the book gently on the bed, and then asked me where the book got the. I said it was borrowed from the library. I also told him that I was about to write a novel to imitate it. My grandfather, scaring the daylights out immediately. The Marxist-Leninist teaching staff of the Yan'an period, the elderly still remember a lot of words in English and Russian elderly, blood red at the moment, the room kept the pace of walking. He told me that he had read the book and read twice. I asked him not well written, he said, write good, this person seems to come to China, it is this book written in Chinese. But then he told me that the writer is fortunate that foreigners, who, if born in China, certainly is a big right-wing, because he has the anti-bone growth days, from the antithesis of the Organization; if he lived in Yan'an, he will be more than Tupac Tupac also. "Yan'an", "Tupac", "Marquez", "Nobel Prize in Literature" and "anti-bone", "organization", when you string these words together, when a flavor of magic realism on the the same mustard as a straight nose and choking. "To call your father." He said to me. My father came to the time, my grandfather, he just said it re-made. Doubt my father took over the book up, but he did not get put up on the soon to read into with relish. My father was a writer of the same age and youth, early years, also wrote several novels, the lives of the rich must have seen him more experience, that is, he read that book, he is both physically and mentally to and Like his grandfather as head of God moved away. Unlike me, because of the lack of experience, paying attention to literary techniques and the only narrative form. My grandfather on my father's obviously very annoyed silent. Grandfather almost a roar, and he told me his father said: "He has also written novels imitate other people, too scary. He should dare to write such a novel, the family may be the peace we all followed him down a big Youmei . "grandfather would be that book from the hands of my father confiscated and taken away easily I just wrote a few pages of the novel. The next day, his grandfather said to me: "You write novels I read, with others沒(méi)法比. However, this or it will not stir up trouble." Do you know, this is what I have heard so far on my evaluation of the worst novels? Two years later, my grandfather passed away. I remember before the coffin covered with my father to a radio license on the Yellow River grandfather ears. From home to the mountain cemetery, the radio broadcast has been the party's 13 major upcoming news揮汗如雨farmers to use the fruits of the fall of 13 major gift to the workers day and night fighting for the motherland in the derrick building next to fresh blood. Announcers sound accompanied by passionate music in a coffin through the spread of the hilly and forest crow亂叫sorts of ups and downs --- the voice of all this, however, as the novel's scenes, it even made me shameful to forget crying. But two decades later, on these scenes, I have not written a word. When a variety of real change in the lie quietly under cover of the time, I slowly focus attention to another aspect. However, I would like, then it might be that day, I will write all this, it is dedicated to the grandfather, sleeping. The grave of his grandfather, who, like Marquez, as described, hair and nails still grow it?
尼采說(shuō),孤獨(dú)者
我再一次將它打開(kāi),再一次從開(kāi)頭讀起。馬貢多村邊的那條清澈的河流,河心的那些有如史前留下的巨蛋似的卵石,給人一種天地初開(kāi)的清新之感。用埃利蒂斯的話來(lái)說(shuō),仿佛有一只鳥(niǎo),站在時(shí)間的開(kāi)端,用它的紅喙散發(fā)著它的香甜。但馬爾克斯的敘述的速度是如此之快,有如颶風(fēng)將塵土吹成天上的云團(tuán):他很快就把吉卜賽人帶進(jìn)了村子,各種現(xiàn)代化設(shè)施迅疾布滿了大街小巷,民族國(guó)家的神話與后殖民理論轉(zhuǎn)眼間就展開(kāi)了一場(chǎng)拉鋸戰(zhàn)?!堵阏吲c死者》的作者梅勒曾經(jīng)感嘆,他費(fèi)了幾十頁(yè)的筆墨才讓尼羅河拐了一個(gè)彎,而馬爾克斯只用一段文字就可以寫(xiě)出一個(gè)家族的興衰,并且讓它的子嗣長(zhǎng)上尾巴。這樣一種寫(xiě)法,與《金瓶梅》、《紅樓夢(mèng)》所構(gòu)筑的中國(guó)式的家族小說(shuō)顯然迥然不同。在中國(guó)小說(shuō)中,我們要經(jīng)過(guò)多少回廊才能抵達(dá)潘金蓮的臥室,要有多少兒女情長(zhǎng)的鋪墊我們才能看見(jiàn)林黛玉葬花的一幕。當(dāng)時(shí)我并不知道,一場(chǎng)文學(xué)上的“尋根革命”因?yàn)檫@本書(shū)的啟發(fā)正在醞釀,并在當(dāng)年稍晚一些時(shí)候蔚成大觀。
我捧讀著《百年孤獨(dú)》,窗外是細(xì)雨霏霏的南方水鄉(xiāng)。我再次感到了昏昏欲睡,我被馬爾克斯的速度拖垮了,被那些需要換上第二口氣才能讀完的長(zhǎng)句子累倒了。多天以后,當(dāng)我讀到韓少功的《爸爸爸》的時(shí)候,我甚至覺(jué)得它比《百年孤獨(dú)》還要好看,那是因?yàn)轫n少功的句子很短,速度很慢,攙雜了東方的智慧。可能正是由于這個(gè)原因,當(dāng)時(shí)有些最激進(jìn)的批評(píng)家甚至認(rèn)為,《爸爸爸》可以與《百年孤獨(dú)》比肩,如果稍矮了一頭,那也只是因?yàn)椤栋职职帧肥莻€(gè)中篇小說(shuō)。我還記得,芝加哥大學(xué)的李歐梵先生來(lái)華東師大演講的時(shí)候,有些批評(píng)家就是這么提問(wèn)的。李歐梵先生的回答非常干脆,他說(shuō),不,它們還不能相提并論。如果《百年孤獨(dú)》是受《爸爸爸》的影響寫(xiě)出來(lái)的,那就可以說(shuō)《爸爸爸》足以和《百年孤獨(dú)》比肩。這個(gè)回答非常吊詭,我記得臺(tái)下一片嘆息。 我的老家濟(jì)源,常使我想起《百年孤獨(dú)》開(kāi)頭時(shí)提到的場(chǎng)景。濟(jì)水,曾經(jīng)是與黃河、長(zhǎng)江、淮河并列的四條大河之一,史稱“四瀆”,即從發(fā)源到入海瀲滟萬(wàn)里,自成一體。濟(jì)源就是濟(jì)水的發(fā)源地,但它現(xiàn)在已經(jīng)干枯,在它的源頭只剩下一條窄窄的臭水溝,一叢蒲公英就可以從河的這一岸蔓延到它的另一岸。站在一條已經(jīng)消失了的河流的源頭,當(dāng)年百舸爭(zhēng)流、漁歌唱晚的景象真是比夢(mèng)幻還要虛幻,一個(gè)初學(xué)寫(xiě)作者緊蹙的眉頭仿佛在表示他有話要說(shuō)。事實(shí)上,在漫長(zhǎng)的假期里,我真的雄心勃勃地以《百年孤獨(dú)》為摹本,寫(xiě)下了幾萬(wàn)字的小說(shuō)。我虛構(gòu)了一支船隊(duì)順河漂流,它穿越時(shí)空,從宋朝一直來(lái)到20世紀(jì)80年代,有如我后來(lái)在卡爾維諾的一篇小說(shuō)《恐龍》中看到的,一只恐龍穿越時(shí)空,穿越那么多的平原和山谷,徑直來(lái)到20世紀(jì)的一個(gè)小火車站。但這樣一篇小說(shuō),卻因?yàn)槲易娓傅脑蛴惺紵o(wú)終了。
假期的一個(gè)午后,我的祖父來(lái)找我談心,他手中拿著一本書(shū),那就是《百年孤獨(dú)》。他把那本書(shū)輕輕地放到床頭,然后問(wèn)我這本書(shū)是從哪里搞到的。我說(shuō)是從圖書(shū)館借來(lái)的。我還告訴他,我正要模仿它寫(xiě)一部小說(shuō)。我的祖父立即大驚失色。這位延安時(shí)期的馬列教員,到了老年仍然記得很多英文和俄文單詞的老人,此刻臉漲得通紅,在房間里不停地踱著步子。他告訴我,他已經(jīng)看完了這本書(shū),而且看了兩遍。我問(wèn)他寫(xiě)得好不好,他說(shuō),寫(xiě)得太好了,這個(gè)人好像來(lái)過(guò)中國(guó),這本書(shū)簡(jiǎn)直就是為中國(guó)人寫(xiě)的。但是隨后他又告訴我,這個(gè)作家幸好是個(gè)外國(guó)人,他若是生在中國(guó),肯定是個(gè)大右派,因?yàn)樗焐L(zhǎng)有反骨,站在組織的對(duì)立面;如果他生活在延安,他就要比托派還要托派?!把影病?、“托派”、“馬爾克斯”、“諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)”,“反骨”,“組織”,當(dāng)你把這些詞串到一起的時(shí)候,一種魔幻現(xiàn)實(shí)主義的味道就像芥末一樣直嗆鼻子了?!鞍涯惆职纸衼?lái)?!彼麑?duì)我說(shuō)。我的父親來(lái)到的時(shí)候,我的祖父把他剛才說(shuō)過(guò)的話重新講了一遍。我父親將信將疑地拿起那本書(shū)翻了起來(lái),但他拿起來(lái)就沒(méi)有放下,很快就津津有味地看了進(jìn)去。我父親與知青作家同齡,早年也寫(xiě)過(guò)幾篇小說(shuō),豐富的生活一定使他從中看到了更多的經(jīng)驗(yàn),也就是說(shuō),在他讀那本書(shū)的時(shí)候,他是身心俱往的,并且像祖父一樣目奪神移。而不像我,因?yàn)榻?jīng)驗(yàn)的欠缺,注意的只是文學(xué)技巧和敘述方式。我的祖父對(duì)我父親的不置一詞顯然非常惱火。祖父幾乎吼了起來(lái),他對(duì)我父親說(shuō):“他竟然還要摹仿人家寫(xiě)小說(shuō),太嚇人了。他要敢寫(xiě)這樣一部小說(shuō),咱們?nèi)叶疾坏冒矊?,都要跟著他倒大楣了?!弊娓笇⒛潜緯?shū)從我父親手里沒(méi)收了,并順手帶走了我剛寫(xiě)下的幾頁(yè)小說(shuō)。第二天,祖父對(duì)我說(shuō):“你寫(xiě)的小說(shuō)我看了,跟人家沒(méi)法比。不過(guò),這也好,它不會(huì)惹是生非?!蹦憧芍?,這是我迄今為止聽(tīng)到的對(duì)我的小說(shuō)最為惡劣的評(píng)價(jià)??jī)赡暌院螅业淖娓溉ナ懒?。我記得蓋上棺材之前,我父親把一個(gè)黃河牌收音機(jī)放在了祖父的耳邊。從家里到山間墓地,收音機(jī)里一直在播放黨的十三大即將召開(kāi)的消息,農(nóng)民們揮汗如雨要用秋天的果實(shí)向十三大獻(xiàn)禮,工人們夜以繼日戰(zhàn)斗在井架旁邊為祖國(guó)建設(shè)提供新鮮血液。廣播員激昂的聲音伴隨著樂(lè)曲穿過(guò)棺材在崎嶇的山路上播散,與林中烏鴉呱呱亂叫的聲音相起伏———這一切,多么像小說(shuō)里的情景,它甚至使我可恥地忘記了哭泣。但是二十年過(guò)去了,關(guān)于這些場(chǎng)景,我至今沒(méi)寫(xiě)過(guò)一個(gè)字。當(dāng)各種真實(shí)的變革在謊言的掩飾下悄悄進(jìn)行的時(shí)候,我的注意力慢慢集中到另外的方面。但我想,或許有那么一天,我會(huì)寫(xiě)下這一切,將它獻(xiàn)給沉睡中的祖父。而墓穴中的祖父,會(huì)像馬爾克斯曾經(jīng)描述過(guò)的那樣,頭發(fā)和指甲還在生長(zhǎng)嗎?
為什么我會(huì)喜歡上妹妹...高手幫我啊55555
其實(shí)是由色生情
妹妹的色論調(diào)引起了你的欲望 于是類似于se情小說(shuō)的luan倫情景在你腦海中聯(lián)想翩翩 而妹妹的態(tài)度也讓你覺(jué)得有隙可入 這種“變態(tài)”的意圖大大地引起了你的性欲 但因?yàn)槲幕^念的影響 潛意識(shí)里把這種欲望改裝成“喜歡”
其實(shí)你很正常 誰(shuí)遇到這種事都會(huì)想乘機(jī)而入 至于怎么控制 只能用婚姻道義來(lái)約束自己 或是跟老婆商議提高性生活“質(zhì)量”
那你就試著拒接跟她談話 完全是在勾引你 成日聊這些話題 你沒(méi)欲望那才是不正常的 在這樣下去遲早會(huì)出事 除非跟她做對(duì)你來(lái)說(shuō)沒(méi)什么大不了的









