久久国产av,国产激情欧美有码,亚洲国产综合精品2020,国产无套粉嫩白浆内精

膽戰(zhàn)心驚是什么意思動畫片(膽戰(zhàn)心驚的意思是什么?)

2023-03-30 10:20:01 我愛學習 7754次閱讀 投稿:天凝

今天凡太百科給各位分享膽戰(zhàn)心驚是什么意思的知識,其中也會對膽戰(zhàn)心驚是什么意思動畫片進行解釋,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在開始吧!

膽戰(zhàn)心驚的意思是什么?

膽戰(zhàn)心驚,漢語成語,拼音是dǎn zhàn xīn jīng,意思是形容十分害怕。出自《碧桃花》。

成語解釋

戰(zhàn):通“顫”,發(fā)抖。形容十分害怕。

成語出處

元·無名氏《碧桃花》第三折:“不由我不心驚膽戰(zhàn),索陪著笑臉兒褪后趨前?!?/p>

成語用法

聯合式;作謂語、狀語;形容十分害怕

示例

歐陽山《苦斗》:看見這種光怪陸離的政治局面,上海人不能不頭暈目眩,膽戰(zhàn)心驚。

碧野《富春江畔·冰壺與雙龍》:“我們沿著洞壁往下走,手扶欄桿,探步石級,膽戰(zhàn)心驚。

成語辨析

近義詞:膽顫心驚、面無人色、驚慌失措、手足無措、如坐針氈、張皇失措、心慌意亂、驚心動魄

反義詞:鎮(zhèn)定自若、滿不在乎、從容不迫、處之泰然、不動聲色、視若等閑、坦然處置

膽戰(zhàn)心驚什么意思

膽戰(zhàn)心驚,漢語成語,拼音是dǎn zhàn xīn jīng,意思是形容十分害怕。出自《碧桃花》。

造句:1、轟隆隆的雷聲讓人膽戰(zhàn)心驚。2、敵人被解放军嚇得膽戰(zhàn)心驚,聞風而逃。3、一提起那次不幸的遭遇,他就感到膽戰(zhàn)心驚。4、接下來的兩虎相爭確實令人膽戰(zhàn)心驚。5、懿旨一到,她便開始膽戰(zhàn)心驚。

6、人們每當記起那物價飛漲、食玉炊桂的日子,都膽戰(zhàn)心驚。7、海盜總是膽戰(zhàn)心驚地害怕有一天他們就被政府查辦了。8、而曾經縱橫墨海洋面的海盜,或許是在克特里和羅希拉兩役后已被打得膽戰(zhàn)心驚,或許是以往暗中支持他們的恩主們紛紛改轍易途,竟然也就此消身躡跡了。9、天陰沉沉的,不時還響起悶雷,這風雨欲來的情景令人膽戰(zhàn)心驚。

10、但那仍然是很讓人膽戰(zhàn)心驚的一刻,跟爸爸生活在一起。11、在鄉(xiāng)下,承包的樹林被偷伐,養(yǎng)殖的禽畜被偷被毒等事也屢有發(fā)生,使得“冒尖戶”膽戰(zhàn)心驚。

膽戰(zhàn)心驚是什么意思

膽戰(zhàn)心驚意思是形容十分害怕。

膽戰(zhàn)心驚,漢語成語,出自《碧桃花》。

成語出處:元·無名氏《碧桃花》第三折:“不由我不心驚膽戰(zhàn),索陪著笑臉兒褪后趨前?!?/p>

成語用法:聯合式;作謂語、狀語;形容十分害怕。

示例:歐陽山《苦斗》:看見這種光怪陸離的政治局面,上海人不能不頭暈目眩,膽戰(zhàn)心驚。

反義詞:鎮(zhèn)定自若

鎮(zhèn)定自若,漢語成語,意思是指在情況緊急時不慌不亂,當作沒什么事情似的。也指鎮(zhèn)靜;不急迫;不急促。不慌不忙,沉著鎮(zhèn)靜。

成語解釋:

1、在情況緊急時不慌不亂,當作沒什么事情似的。

2、鎮(zhèn)靜;不急迫;不急促。不慌不忙,沉著鎮(zhèn)靜。

反義詞:魂飛魄散、狼狽不堪、失魂落魄、手足無措、膽戰(zhàn)心驚、驚慌失措、心驚膽戰(zhàn)。

近義詞:不慌不忙、井然有序、鎮(zhèn)定自若。

膽戰(zhàn)心驚的意思是什么

戰(zhàn):通“顫”,發(fā)抖。 形容 十分 害怕 。

成語出處: 元·無名氏《碧桃花》第三折:“不由我不心驚膽戰(zhàn),索陪著 笑臉 兒褪后趨前。”

成語例句: 三藏見說,又 膽戰(zhàn)心驚 , 不敢 舉步。

繁體寫法: 膽戰(zhàn)心驚

注音: ㄉㄢˇ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄥ

膽戰(zhàn)心驚的近義詞: 膽顫心驚 同“ 膽戰(zhàn)心驚 ”。 元 施惠 《幽閨記·士女隨遷》:“生長升平,誰曾慣遭離亂,苦怎言。膽顫心驚, 面無人色 .《史記。李將軍列傳》:“會日暮,吏士皆無人色,而 廣 意氣自如,益治軍?!焙笠浴懊鏌o人色”謂臉上沒

膽戰(zhàn)心驚的反義詞: 鎮(zhèn)定自若 指面對災難時冷靜的表現表面上都鎮(zhèn)定自若,像往常一樣精神飽滿 滿不在乎 無動于衷,完全不以為然 這孩子對干什么事都滿不在乎

成語語法: 聯合式;作謂語、狀語;形容十分害怕

常用程度: 常用成語

感情.色彩: 貶義成語

成語結構: 聯合式成語

產生年代: 古代成語

英語翻譯: horribly frightened be panic-stricken; have one's heart in one's boot

俄語翻譯: приводить в трéпет

日語翻譯: 恐れおののく,肝がつぶれてぞっとする

其他翻譯: 德vor angst zittern und beben von panischer angst erfüllt法tressaillir trembler de frayeur

成語謎語: 踩高蹺上高墻

歇后語: 雞遇黃鼠狼;踩高蹺上高墻

聲明:各百科所有作品(圖文、音視頻)均由用戶自行上傳分享,僅供網友學習交流。若您的權利被侵害,請聯系: [email protected]