問題:
陶淵明 桃花源記前兩段翻譯
解答:
東晉太元年間,武陵郡有個(gè)人,以打魚為生.有一天,他沿著溪水劃船,忘記了路 的遠(yuǎn)近.忽然遇到一片桃花林,夾著溪流的兩岸生長,有數(shù)百步寬.其中沒有其他樹,芳香的野草鮮艷美麗,墜落的花瓣繁亂交雜.漁人感到很驚奇.繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭.林子的盡頭是溪流的源頭,就出現(xiàn)了一座小山,山上有一個(gè)小洞,隱隱約約好像有些光亮.漁人于是安置好船,從洞口進(jìn)去.剛開始很狹窄,僅容一個(gè)人通過.又走了幾十步,突然變得開闊明亮.這里土地平坦寬闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地、美麗的池塘、桑竹一類的東西.田間小路交錯(cuò)相通,村落間可以互相聽到雞鳴狗叫之聲.在那里,人們來來往往耕種勞作,男女的穿著打扮,都像桃花源以外的世人,老人和小孩,都很悠閑和快樂.









