
有網(wǎng)友問(wèn)坐沙發(fā)是什么意思,今天就給大家講解一下坐沙發(fā)是什么意思。
坐沙發(fā),在網(wǎng)絡(luò)論壇上指搶到了第一個(gè)跟帖的位置的人稱為“坐沙發(fā)”。 也有一種說(shuō)法是認(rèn)為這是個(gè)外來(lái)詞,是英文:second floor ,簡(jiǎn)稱sf,縮寫(xiě)sofa的近似發(fā)音,被英盲們誤以為是sofa,后來(lái)就更直接說(shuō)沙發(fā)。
據(jù)說(shuō)沙發(fā)這個(gè)詞最早出現(xiàn)是在一個(gè)成人論壇,基本上沙發(fā)的由來(lái)是:有人發(fā)了美女圖,回帖的人說(shuō)好正點(diǎn),要坐沙發(fā)XXX。
然后,凡是發(fā)了好圖得到支持的都說(shuō)坐沙發(fā)。
后來(lái),許多思想高尚的人不理解沙發(fā)這個(gè)詞然后就認(rèn)為沙發(fā)指的是第一個(gè)回帖的人,現(xiàn)在很多人第一個(gè)回帖就說(shuō)坐是沙發(fā),真是... 看個(gè)抗日的貼也去坐沙發(fā),看個(gè)政治貼也去坐沙發(fā),你丫真的好精力。
向那么多老是坐沙發(fā)的致敬!!! 說(shuō)句實(shí)話這個(gè)解釋到是很有道理的。也是可以考證的,以前網(wǎng)絡(luò)上就數(shù)成人論壇比較熱門,住的人多,詞匯就多了。
也有一種說(shuō)法是認(rèn)為這是個(gè)外來(lái)詞,是英文:second floor ,簡(jiǎn)稱sf,縮寫(xiě)sofa的近似發(fā)音,被英盲們誤以為是sofa,后來(lái)就更直接說(shuō)沙發(fā)。漢譯為:二樓,即第一個(gè)回帖的人。 不過(guò)我還看見(jiàn)一個(gè)解釋是:一群人在看貼,突然很新的一個(gè)資源出來(lái),第一個(gè)回帖的感嘆了一句:so fast,之后所有的新資源都有人上去感嘆so fast..沙發(fā)就是so fast的諧音,然后就這么流傳下來(lái)了。 無(wú)論是那種說(shuō)法,現(xiàn)在在論壇上這個(gè)詞都已經(jīng)被濫用了,而且也成為灌水的一種方式,估計(jì)今后論壇也要封掉這個(gè)詞。一論壇上網(wǎng)友云:用得太多簡(jiǎn)直泛濫,也間接導(dǎo)致帖子回復(fù)質(zhì)量的急劇下降。這流俗的東西簡(jiǎn)直讓我想到刀郎大哥那第一場(chǎng)雪! 而且現(xiàn)在還引申出了第三樓的是坐板凳,使用第一個(gè)說(shuō)法很容易解釋,搶不到沙發(fā)坐,板凳也將就。如果使用第二種說(shuō)法就完全不能解釋板凳是什么了?那么像這么算的話,第四樓就是坐地板、第五樓就是坐地下室、第六樓是坐到什么地方的呢? 很多詞都可以進(jìn)化的,特別是網(wǎng)絡(luò)熱門詞匯??赡苌嘲l(fā)開(kāi)始真的是那個(gè)意思,不過(guò)這么多年來(lái)大家坐慣了,就漸漸忘了它的本意,現(xiàn)在就拿來(lái)說(shuō)明是搶到了第一位坐著沙發(fā)看貼。
以上就是坐沙發(fā)是什么意思,希望對(duì)大家有所幫助。















