
炎上,日本的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),使用場(chǎng)景并不局限于偶像飯圈,炎上含義是由于不當(dāng)發(fā)言而招致大量不滿(mǎn)評(píng)論和反對(duì)意見(jiàn)的行為,可以類(lèi)比國(guó)內(nèi)飯圈的上熱搜,但相比熱搜,炎上的負(fù)面意義更重一些。
炎上,眾所周知,黑紅也是紅,當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)時(shí)代就是流量時(shí)代,所以也不乏有些偶像愿意為了流量走鋼絲主動(dòng)炎上,比如NGT48中井里佳,就是現(xiàn)在肥秋系女團(tuán)中炎上偶像的代表,之前曾有過(guò)在總選時(shí)搶先承認(rèn)文春要報(bào)道自己的丑聞,賺了一波流量之后出來(lái)澄清我只說(shuō)了他們要報(bào)道我,可是我沒(méi)說(shuō)丑聞是真的呀的騷操作。(朝著話(huà)題女王路線(xiàn)沖刺)(文春痛哭)
以上就是炎上是什么意思,希望對(duì)大家有所幫助。









