
該詞的原型叫做瘋狂打call”是如今網(wǎng)絡(luò)上大熱的流行語,打call”一詞是日本演唱會(huì)Live應(yīng)援文化之一。為了表示對臺上偶像歌手的肯定和支持,粉絲們跟著節(jié)奏揮舞熒光棒、喊加油打氣,一起打造熱烈的氣氛。而如今瘋狂打call”不僅僅適用于這種偶像應(yīng)援活動(dòng),當(dāng)你表達(dá)對某個(gè)人、事、物的支持時(shí)也可以用作為xx瘋狂打call”,意思為喜歡的某人加油打氣。
上面已經(jīng)提到了,該詞最早出自日本演唱會(huì)Live應(yīng)援文化,英文中的打Call叫做コール。而后慢慢延伸到了國內(nèi)的飯圈文化中開始不斷走紅,被更多人所熟知,適用范圍也逐步擴(kuò)大開來。最早流行起來的說法就是其原型瘋狂打電話”,隨著使用范圍的越來越廣泛,該詞也衍生出瘋狂打電話”、或者是簡寫為為xx打call”、實(shí)力打call”的常見用法。具體的走紅時(shí)間為2017年的7月份。
該詞走紅之后被網(wǎng)友們制作成了相關(guān)的瘋狂打電話”表情包,魔性帶感,受到了網(wǎng)友的熱烈追捧,被大量的使用和轉(zhuǎn)載開來。
以上就是瘋狂打電話是什么意思,希望對大家有所幫助。









