
這句流行語(yǔ)的最原始形態(tài)是老鐵,扎心了”,是一句東北話。老鐵”是北方方言鐵哥們”的意思,扎心”是指內(nèi)心受到了極大的摧殘和刺激。
出處:
提到老鐵,扎心了”的出處,就不得不提斗魚(yú)抽象TV,這個(gè)直播間的觀眾基本在十幾歲到二三十歲這個(gè)年齡階層,他們性格張揚(yáng),常發(fā)彈幕。有一天,直播間中忽然混進(jìn)了一幫東北小朋友,很多人發(fā)老鐵,扎心了”這句彈幕,于是迅速在互聯(lián)網(wǎng)走紅。
? 扎心了,老鐵”是2017上半年最夯網(wǎng)絡(luò)新詞,是向朋友訴苦或抱怨自己內(nèi)心受到極大的創(chuàng)傷和刺激。
? 據(jù)說(shuō)這流行語(yǔ)是從某直播間的彈幕留言紅開(kāi)來(lái)的,扎心了,老鐵”是跟人訴苦或抱怨時(shí)用的,不讓男生專美,現(xiàn)在也推出了女生版扎心了,老姐!”
以上就是扎心了老鐵是什么意思,希望對(duì)大家有所幫助。









