
1、白話譯文:秋風(fēng)不知從哪里吹來,蕭蕭地送來了大雁一群群。清早秋風(fēng)來到庭中的樹木上,孤獨(dú)的旅人最先聽到秋風(fēng)的聲音。
2、創(chuàng)作背景:劉禹錫曾在偏遠(yuǎn)的南方過了一段長(zhǎng)時(shí)期的貶謫生活。這首詩作于被貶期間。因秋風(fēng)起、雁南飛而觸動(dòng)了孤客之心,有感而作。

1、白話譯文:秋風(fēng)不知從哪里吹來,蕭蕭地送來了大雁一群群。清早秋風(fēng)來到庭中的樹木上,孤獨(dú)的旅人最先聽到秋風(fēng)的聲音。
2、創(chuàng)作背景:劉禹錫曾在偏遠(yuǎn)的南方過了一段長(zhǎng)時(shí)期的貶謫生活。這首詩作于被貶期間。因秋風(fēng)起、雁南飛而觸動(dòng)了孤客之心,有感而作。