
1、原文:烽火照西京,心中自不平。牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。雪暗凋旗畫,風(fēng)多雜鼓聲。寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生。
2、譯文:邊疆燃起的戰(zhàn)火已經(jīng)照到了京城,我的心中波瀾起伏,難以平靜。出兵的調(diào)令從皇宮出發(fā),威武的將士緊緊的包圍著敵軍。大雪彌漫遮天蔽日,使軍旗黯然失色,狂風(fēng)呼嘯,與雄壯的進(jìn)軍號(hào)鼓交織在一起。寧愿馳騁沙場(chǎng),也不愿作置身書齋的書生。

1、原文:烽火照西京,心中自不平。牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。雪暗凋旗畫,風(fēng)多雜鼓聲。寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生。
2、譯文:邊疆燃起的戰(zhàn)火已經(jīng)照到了京城,我的心中波瀾起伏,難以平靜。出兵的調(diào)令從皇宮出發(fā),威武的將士緊緊的包圍著敵軍。大雪彌漫遮天蔽日,使軍旗黯然失色,狂風(fēng)呼嘯,與雄壯的進(jìn)軍號(hào)鼓交織在一起。寧愿馳騁沙場(chǎng),也不愿作置身書齋的書生。