
1、撲街的拼音:(pū jiē),漢語詞匯,為動(dòng)名詞,意思是“撲倒在街上”,指躺馬路,也有作賤任人踩之意,網(wǎng)絡(luò)自嘲沒事去撲街,指的是在街上癱著放松,一般乞丐之類的經(jīng)常在躺馬路上,因此也指乞丐一類;也指角色類游戲中,人物死亡撲倒在地上。
2、“撲街”是古代文言文在白話文里的直用,“撲”為動(dòng)詞,意為撲倒。“街”意為在街上,實(shí)為狀語,翻譯成白話文為“撲倒在街上”,是狀語后置的一種。古人認(rèn)為“撲倒在街上”是一種倒霉的行為,因此發(fā)展成一個(gè)罵人的詞語。
3、“撲街”是來源于粵語的一個(gè)正確用詞,本意是咒人的一個(gè)詞語,也作“倒霉”、“該死”的意思。使用比較廣泛,熟人之間開玩笑也會(huì)使用該詞語。
4、很多人會(huì)把“撲”和“仆”混淆。撲街的原意是指一個(gè)人走在路上不小心被外物絆倒,是個(gè)被動(dòng)行為,所以不能用撲這個(gè)帶有主動(dòng)詞性的字。









