久久国产av,国产激情欧美有码,亚洲国产综合精品2020,国产无套粉嫩白浆内精

秋風(fēng)引的作者是誰什么朝代(劉禹錫秋風(fēng)引古詩賞析)

2022-11-04 12:36:16 我愛學(xué)習(xí) 4405次閱讀 投稿:各百科

秋風(fēng)引

【唐】劉禹錫

何處秋風(fēng)至?蕭蕭送雁群。

朝來入庭樹,孤客最先聞。

“永貞革新”失敗之后,劉禹錫被遷貶至偏僻荒涼的朗州(今湖南常德)為司馬。他帶著理想破滅、仕途失意的痛苦,在這里度過了十年的漫長時(shí)光,心境極為低沉。

這篇作品是他在受貶期間寫下的悲秋之作,其中蘊(yùn)涵著無限感慨。“秋風(fēng)引”,宋郭茂倩編《樂府詩集》歸為樂府琴曲歌辭。

詩以“秋風(fēng)”為題,全詩意蘊(yùn)深沉,蒼涼頓挫,在藝術(shù)上更是匠心獨(dú)具,別開生面。

何處秋風(fēng)至?蕭蕭送雁群

詩人在遭受貶謫之后,政治抱負(fù)無法實(shí)現(xiàn),滿腔的熱情和希望也都落了空,終日只能徘徊寓所,心情本就憂傷憤懣到了極點(diǎn);而這個(gè)時(shí)候,又正逢冷清肅殺的初秋時(shí)節(jié),感慨自然更為深沉。

仿佛在不經(jīng)意間,詩人便脫口問出這樣一個(gè)問題:這秋天的風(fēng)是從哪里吹來的呢?它的聲音是如此的蕭瑟,如此的凄涼,更和著長空中雁群傳來的陣陣哀鳴,實(shí)在是令人不忍卒聞。

詩至此處,悲愁之意已然溢于言表,然而其中還隱藏著更深層次的涵義:試想這秋日的寒風(fēng),不也象征著那場令詩人飽受迫害、不堪回首的政治風(fēng)波嗎?

詩人與柳宗元、韓曄等一眾好友,不正也像秋風(fēng)中哀鳴的雁群那樣,遠(yuǎn)遷窮荒,各自離散嗎?這貶謫他鄉(xiāng)的悲憤、知交零落的辛酸、理想破滅的苦澀,都已經(jīng)深藏在秋風(fēng)雁唳之中了。

朝來入庭樹,孤客最先聞

在這里,詩人驀地倒回一筆,為前面的疑問作答,風(fēng)是從哪里吹來的呢?原來它清晨便已吹入庭院里的樹蔭之中了。而最先察覺到它,并且側(cè)耳傾聽、徘徊再三的人又是誰呢?

正是孑然一身、漂泊異鄉(xiāng)的詩人自己。只緣詩人仕途不利,屢受打擊折磨之后,對(duì)衰敗蕭條的景象早已變得十分敏感,因此在秋風(fēng)掠過庭樹的一剎那,詩人就已經(jīng)用心靈捕捉到了它極其細(xì)微的蹤跡。

一年之中,秋天是最令人悲感萬端的季節(jié),天地肅清,黃葉凋零,許多美好的生命紛紛無聲地隕落。而越是靈心善感的詩人,對(duì)秋天的生命感觸也就越深。

結(jié)合劉禹錫的生平經(jīng)歷來看,他既有出眾的才華和性情,更有滿腔為國為民的熱忱和抱負(fù);然而這樣優(yōu)秀的人才,卻被當(dāng)朝權(quán)貴、地方掌握實(shí)權(quán)的藩鎮(zhèn)們排擠迫害,最終被貶往荒僻之地。

孤館秋風(fēng),盡日獨(dú)處,面對(duì)眼前這一派蕭索黯淡的氣象,哀樂過人的他又怎能不觸目驚心呢?

那斷續(xù)悲涼的秋風(fēng),和著他內(nèi)心深處的聲聲嘆息,雖然秋天的物候才剛剛開始,但詩人的心里,早已是冷清蕭瑟的秋天了。

劉禹錫所處的中唐時(shí)期,皇帝昏庸無能,權(quán)貴們結(jié)黨營私,互相傾軋,更加強(qiáng)了對(duì)勞動(dòng)人民的盤剝,各種社會(huì)矛盾因此日益尖銳,農(nóng)民起義此起彼伏。

當(dāng)年盛極一時(shí)的大唐帝國,此時(shí)已經(jīng)是烏煙瘴氣,江河日下。而以王叔文、劉禹錫為代表的有識(shí)之士,已經(jīng)隱約察覺到了埋藏在社會(huì)深處的巨大隱患,欲有所作為,卻先遭摧殘。

這首詩中的“孤客”二字,不但言其孤獨(dú)困苦,更包含著一重獨(dú)醒者的涵義。一葉落而知天下秋,作者在詩作中流露出來的不安情緒,也正緣于他對(duì)時(shí)代危機(jī)那深切的憂患之情。

全詩語言凝練含蓄,結(jié)構(gòu)自然巧妙。先設(shè)問而后作答,因秋風(fēng)生情;又借秋風(fēng)言情,遂使得作者情思與自然物象完美地融為一體,充分體現(xiàn)了古典詩歌“言有盡而意無窮”的魅力。

末句的“最先”二字堪稱點(diǎn)睛之筆,向來為人激賞。明唐汝詢《唐詩解》中說:“孤客之心,未搖落而先秋,所以聞之最早。”

明代竟陵派詩人鐘惺在《唐詩歸》里指出:“不曰‘不堪聞’,而曰‘最先聞’,語意便沉厚?!憋L(fēng)搖葉落、北雁南飛本來是再平常不過的秋景.

若說“不堪聞”,則僅僅是因秋生感而已,言語之余再無回味,所以清沈德潛在《唐詩別裁集》中認(rèn)為“若說‘不堪聞’,便淺”;

而詩中說“最先聞”,不僅能使我們感受到作者那敏銳的心靈脈搏,也更能表現(xiàn)作者因自然物候、現(xiàn)實(shí)政治、生活狀況等多種因素而生發(fā)出來的復(fù)雜心緒,可謂深得比興之妙。

聲明:各百科所有作品(圖文、音視頻)均由用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學(xué)習(xí)交流。若您的權(quán)利被侵害,請(qǐng)聯(lián)系: [email protected]