
1、“山河表里潼關(guān)路”出自元代詩(shī)人張養(yǎng)浩的《山坡羊·潼關(guān)懷古》:峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬(wàn)間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。
2、白話譯文:山峰從西面聚集到潼關(guān)來(lái),黃河的波濤如同發(fā)怒一般吼叫著。內(nèi)接著華山,外連著黃河的,就是這潼關(guān)古道。遠(yuǎn)望著西邊的長(zhǎng)安,我徘徊不定,思潮起伏。令人傷心的是秦宮漢闕里那些走過(guò)的地方,昔日的千萬(wàn)間宮闕如今都只剩下一片黃土。國(guó)家興起,黎民百姓要受苦受難;國(guó)家滅亡,黎民百姓更是受苦受難。









