“翻拍”這個詞對于很多人來說,可能是一場噩夢,很多作品經(jīng)過了翻拍之后,就變成了很多人吐槽的對象,正是因為對于原著的看重程度很高,所以最看重的就是“還原度”。而最近上映的《新白娘子傳奇》,也逃不掉這樣的命運,很多人認為新版一點也沒有尊重原版,改動了太多內(nèi)容,但是,如果不改,又該如何能體現(xiàn)出“新”呢?那樣的劇,叫做重拍,而不叫翻拍了。


1.特效加持,古偶氣息撲面而來
“青城山下白素貞,洞中千年修此身……”當這段經(jīng)典唱詞響起,期待中的千年蛇妖霸氣變身的景象沒有出現(xiàn),倒是萌萌噠小白蛇“嗖”地一下鉆進水里,人形白素貞便如出水芙蓉般現(xiàn)身,仙鶴振翅高飛,小鹿河邊飲水,周遭滿是奇幻浪漫的氛圍……
這一開場的變身場景,拉開了整部玄幻古偶劇的大幕。在特效的加持下,峨眉山美得像仙境一樣;而經(jīng)典場景西湖斷橋也沒在杭州實地取景,反而花錢用特效來做,引來網(wǎng)友調(diào)侃:“是西湖邊游客太多不好清場嗎?”雖然劇中畫面精美,但場景過于虛幻,濾鏡效果令整部劇失去了真實感,有網(wǎng)友因此表示失望:“不如直接做成動畫片?!?/p> 
2.人設(shè)顛覆,白蛇懵懂許仙伶俐
在偶像劇的包裝下,這版的主角人設(shè)也變得“瑪麗蘇&杰克蘇”附體。白素貞不再是無所不能的人妻,倒成了法力尚淺的懵懂少女,剛修成人形時不會用腳走路,來到人間后不會用筷子吃飯、不懂服裝搭配、不知道什么是銀子,別人罵她是妖精她還以為是夸獎……典型的“傻白甜”人設(shè)。新版許仙則顛覆以往的憨傻形象,一出場就是醫(yī)術(shù)了得的醫(yī)館大夫,還善用小伎倆應(yīng)對麻煩,偶爾害羞但對待愛情非常大膽執(zhí)著。
新版與舊版反差最大的角色當屬法海。老版法海白眉白須、滿口“妖孽”的老僧形象深入人心,新版卻成了一個帥氣逼人的光頭小伙子,被網(wǎng)友評為“史上最帥法?!?。與原版不茍言笑、不通情理的人設(shè)不同,新版法海變得性格溫和,甚至有點蠢萌,會因白素貞的善舉而生惻隱之心,跟小青更有不少“不是冤家不聚頭”的對手戲。 
3.故事新編,土味情話代替說唱
在敘事上,老版以報恩為核心,白素貞為了報前世的救命之恩找到許仙以身相許,而后經(jīng)歷了生子、開藥鋪、坐牢、被困雷峰塔、兒子救母……而新版里許白兩人起初并無瓜葛,白素貞受觀音的指點到人間修行,機緣巧合遇到了懸壺濟世的許仙。為了促成兩人的姻緣,編劇可是花了不少心思:兩人初次在街頭相遇,白素貞以為許仙是冒充華佗的騙子,上演了一場“不打不相識”;許仙撒雄黃捉住了白蛇,老板讓他殺蛇取膽,許仙卻偷偷放走了白蛇;蜈蚣精在燈市上肆意傷害百姓,許仙和白素貞聯(lián)手救治傷者,兩人終于互生情愫……
新版雖然沿用了老版的配樂,但不同于老版以說唱穿插表演的方式,經(jīng)典音樂在新版里多以背景音樂的形式出現(xiàn)。新版中增加了許多令人捧腹的臺詞,比如許仙灌雞湯:“遠庖廚的不一定是君子,也有可能是個懶人?!卑姿刎懻f土味情話:“我不是來看病的,我是來看你的?!毙∏嗤虏郯姿刎懀骸澳氵@么執(zhí)迷不悟,等不到成仙你就成鬼了?!痹S仙姐夫自黑道:“我愛吃什么包子,我長得跟包子似的……”這些臺詞正契合了新版的青春風格定位。









