
1、《漁家傲》原文:天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)干帆舞。彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。我報(bào)路長嗟日暮,學(xué)詩漫有驚人句。九萬里風(fēng)鵬正舉,風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去。
2、翻譯:滿天晨霧云濤,水天相接,天河正在轉(zhuǎn)動,象無數(shù)的船兒在舞動著風(fēng)帆。夢魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地問我:你打算到何處去?我告訴天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才學(xué),卻毫無用處。九萬里長空大鵬鳥正展翅高飛。風(fēng)啊!千萬別停息,快快將這一葉輕舟直接送往蓬萊三島去。









