
1、待:側(cè)重于身體、動(dòng)作上的停留,呆:側(cè)重于精神、意識(shí)上的停滯。待在家和呆在家這兩種說法都是正確的。使用兩個(gè)字的語境不一樣,待更適合用在正式的場(chǎng)合,呆適用于口語、一般場(chǎng)合。
2、“呆”在家里,指在家里居住的一段時(shí)間,一般指有工作,在度假;“待”在家里,指等候在家里,一般指暫時(shí)還沒有工作,等候去找工作或已找到工作還沒上班。

1、待:側(cè)重于身體、動(dòng)作上的停留,呆:側(cè)重于精神、意識(shí)上的停滯。待在家和呆在家這兩種說法都是正確的。使用兩個(gè)字的語境不一樣,待更適合用在正式的場(chǎng)合,呆適用于口語、一般場(chǎng)合。
2、“呆”在家里,指在家里居住的一段時(shí)間,一般指有工作,在度假;“待”在家里,指等候在家里,一般指暫時(shí)還沒有工作,等候去找工作或已找到工作還沒上班。