相信絕大多數(shù)網(wǎng)友都填寫過各種各樣的表格,在很多表格當(dāng)中有一項(xiàng)內(nèi)容就是“籍貫”。
有些表格中同時(shí)還出現(xiàn)“出生地”“現(xiàn)住地”等,很多人更是一臉懵,搞不清楚有什么區(qū)別,有人把籍貫填寫成了出生地,有些人把現(xiàn)住地填成了籍貫,鬧出了很多笑話。

籍貫、出生地之間有什么區(qū)別呢?
1、籍貫
(1)按照現(xiàn)在普遍的認(rèn)識(shí),籍貫是指自己祖父的居住地。
比如張三出生的時(shí)候,張三祖父居住在江蘇蘇州,那么張三的籍貫就是江蘇蘇州。
李四父親出生的時(shí)候,李四的祖父居住在上海,等到李四出生的時(shí)候,他的祖父居住在哈爾濱,那么李四的籍貫就是黑龍江哈爾濱,而不是上海。
(2)如果因?yàn)樘厥馇闆r,在孩子出生的時(shí)候,無法確定其祖父的居住地,那么就按照其父親的居住地確定其籍貫。
比如王五的祖父年輕時(shí)候外出闖蕩江湖,四海為家,與家里人失去了聯(lián)系。王五出生的時(shí)候,其祖父的居住地在哪里,是無法知曉的。
在這種情況下,就要按照王五父親的居住地,來確定王五的籍貫。
(3)如果連其父親的籍貫也無法確定的話,就按照本人的出生地進(jìn)行確定。
另外,還有幾種特殊情況,比如父親是外國人或《出生醫(yī)學(xué)證明》未記載父親信息的,隨母親籍貫;
嬰孩等籍貫不詳?shù)?,收養(yǎng)的人籍貫就是她的籍貫,或者收養(yǎng)機(jī)構(gòu)所在地的縣級(jí)行政區(qū)劃就是她的籍貫。加入中國籍的外國人,她的籍貫就是原來所在國家的名稱。

2、出生地和現(xiàn)住地
這兩個(gè)概念比較容易理解。
出生地就是你出生的地方,具體來看,就是出生醫(yī)學(xué)證明所標(biāo)注的地點(diǎn)。出生地有可能與籍貫所在地一致,也可能與籍貫所在地不一致。
現(xiàn)住地,就是你現(xiàn)在居住生活的地方?,F(xiàn)住地不一定是在籍貫所在地,也不一定是出生地。
3、個(gè)人對(duì)籍貫的理解
我負(fù)責(zé)過人事工作,對(duì)填寫的各類檔案資料很清楚。我覺得在現(xiàn)實(shí)表格填寫的時(shí)候,特別是干部人事檔案。
在籍貫一欄內(nèi),我更傾向于某個(gè)人的祖輩長期生活居住的地方,而不應(yīng)該僅限于其祖父的生活地。畢竟,人的生活空間是經(jīng)常變動(dòng)的。

說了這么多,填寫籍貫有什么意義呢?
有些網(wǎng)友吐槽籍貫沒有任何意義,根本沒有存在的價(jià)值。但是我不支持這種觀點(diǎn),我覺得籍貫填寫很有必要。
籍貫,就相當(dāng)于把所有人都標(biāo)注到人類社會(huì)這個(gè)巨大坐標(biāo)系中不同的點(diǎn)上,籍貫就是坐標(biāo)點(diǎn)。有了籍貫,我們就有了歷史,有了文化,有了鄉(xiāng)音,有了鄉(xiāng)愁。
沒有籍貫的人,就像沙漠中隨風(fēng)亂滾的風(fēng)滾草一樣,沒有歸屬感,沒有方向感,永遠(yuǎn)是漂泊不定的游子。

特別是現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代,人員流動(dòng)特別大,五湖四海的人混雜在一起。
原來身上那些本土的文化早就被同化了,方言不會(huì)講了,甚至聽不懂了,對(duì)故鄉(xiāng)的印象漸漸變淺,對(duì)家鄉(xiāng)的風(fēng)土人情、風(fēng)俗更是拉大了距離,忘了鄉(xiāng)音、忘了鄉(xiāng)情、忘了故土。
如果還有“籍貫”,至少還能知道你來自哪里。
因此,我認(rèn)為“籍貫”是一個(gè)人很重要的標(biāo)簽,是你永遠(yuǎn)不變的根,無論你走多遠(yuǎn),“籍貫”這兩個(gè)字蘊(yùn)含的是你的血脈親情。









